A Travellerspoint blog

Apie tai, kaip ją surakinti

large_vakar.jpg

Vakar jūroj buvo šventė. Daug vėjo iš Rytų - tikra dovana norinčiam buriuoti jūroj. Priekrantės zonoje vanduo beveik lygus, o kai vėjo daug - galima visai smagiai prasilėkti po burėm. Išpuoliau prasivėdinti vienas pats. Atsitraukus toliau nuo kranto - ten jau atsiranda banga, o vėjas tampa lygesnis. Taigi buvo jūra pilna buriavimo bet kokiam skoniui.

Pora valandų pačiuožęs bangelėmis, pasijutau lyg norėčiau kavos. Tai šia proga vėl prisiminiau, vėl išbandžiau ir su jumis pasidalinsiu retokai buriuotojų naudojamu būdu pilnomis burėmis lekiančią jachtą akimirksniu sustabdyti ir paguldyti į dreifą. Tam priežasčių gali būti pačių įvairiausių - pailsėti, rimtus pietus, ar bent kavos puodą ramiai išsivirti, į wc sulakstyti, ar ką nors suremontuoti, jeigu sulūžo. Gali ir pamiegoti, jei pavargęs ir ne laivų kelyje bei saugiam atstume nuo kranto esi. Prietaisai pabudės, kol parpsi... Sakyčiau, šį metodą būtina įvaldyti, jeigu nori buriuoti vienas, kai nėra kam duoti pavairuoti, kol "tuoj grįšiu".
Kiekvienas laivas tokiame dreife elgiasi skirtingai, todėl iš anksto verta pasibandyti ir surasti tam laivui reikalingas burių bei vairo padėtis, kad laivą "surakinti". Net nežinau, koks yra teisingas lietuviškas terminas tokiam manevrui - anglai sako "to put in irons", kas reikštų "sukaustyti". Į geležis sukaustyti.

Kaustymo esmė tame, kad tu priverti laivo bures ir vairą dirbti vienas prieš kitą. Laivas nebežino ką daryti - bėgti ten, kur burės neša, ar sukti ten, kur liepia vairas. O kai nežino - tai laivelis nieko ir nedaro, o gulasi į dreifą. Vos tik burės pabando įvaryti greitį, gauna srautą ir ima dirbti vairas, kuris laivą kiek pasuka į vėją ir jį išleidžia iš burių. Beatsirandantis greitis iškart užgęsta. Taip ir krypuoja laivelis, 1 ar 2 mazgų greičiu pavėjui, lengvai ir stabiliai besisupdamas ant bangos.

Surakinant SCORPIO, mano veiksmai atrodo taip:
- jachtai plaukiant, groto šotas centruojamas ir įtempiamas pilnai.
- venduojame, t.y. laivo nosimi kertame vėjo krypties liniją, tačiau genujai verčiantis į kitą pusę, pavėjinio šoto neatleidžiame ir, laivui pasisukus, jis tampa priešvėjiniu. Burės pilvas išvirsta į pavėjinį bortą, o šotinis genujos kampas lieka priešvėjiniam. Burė persikreipia.
- iškart po laivo posūkio persivertus genujai, vairo plunksna fiksuojama kraštinėje padėtyje posūkiui į vėją. Mano atveju rumpelis pilnai nusuktas į dešinį bortą, jeigu dirbantis šotas yra kairiame.
- jeigu vėjo daug ir laivo pokrypis didesnis, nei tau norisi, kad viduje jaustumeis patogiai - kiek pamažink genujos plotą, privyniodamas furleksu.

Tai nuostabu, kaip toks paprastas manevras varymą bangomis su ribiniu posvyriu, pilnu tempu ir skambančiomis nuo įtampos burėmis tavo laivelį pavers ramybės oaze netgi gana rimtai banguojančioj jūroj.

Video ant šio teksto dugno pamatysite, kaip sukaustyta jachta atrodo.
Galite atkreipti dėmesį į tai, kad labai verta pritvirtinti furlekso virvę - neduokdie, nelauktai išsivyniotų. Šaudanti genuja virstų skarmalais per pora minučių, jei ne greičiau. Staigus genujos smūgis gali ir priešvėjinius vantus nutraukti, nes šotas visu svoriu guli ant jų. Rumpelis pririštas mėlynu švartavimo lynu, meškos (autopiloto) rankelė atgulus poilsio. Šalia priešvėjinio borto - sūkuriai nuo falškylio šiaušiamo vandens, laivui judant šonu. Šie sūkuriai gesina supimą ir neblogai prislopintų net lūžtančią bangą, atpuolančią įkibti į laivo bortą. Laivas išlaiko šiek tiek posvyrio, bet tikrai nedaug, lyginant su tuo, ką turėjau plaukimo į vėją metu. Supimas nuo bangos taip pat žymiai mažesnis ir švelnesnis. Dreifuodamas su nuleistomis burėmis, tokios ramybės negausi, nes prie bangos neprispaustas laivas tabaluoja žymiai smarkiau.

Puikus metodas trumpam poilsiui jūroj. Kyla pagunda ramiai sau nusnausti, bet kai prisimeni, kad esi netoli judraus uosto - greitai praeina. Todėl, kavos atsigėręs, užsidėjau ant meškerės patį sunkiausią pilkerį ir maždaug per valandą sugavau 5 menkes. Bet nedideles...

Posted by gramas 23:22 Archived in Lithuania

Email this entryFacebookStumbleUpon

Table of contents

Comments

Sveikas,

Smagus straipsniukas, taciau turiu pakomentuoti terminus:

* "in irons" -tai burlaivio padetis, kai jis praranda greiti vendo metu, ir sustoja, negaledamas uzbaigti manevro
* guldymo I dreifa procesasa vadinamas "to heave to" o padetis dreife -"hove to"

pagarbiai,
Gvidas

by Gvidas

Gvidas teisus, greičio netekimas vendo metu... Tačiau Putting In Irons - būna ir sąmoningai daromas manevras, nes tai būdas staigiai sustoti. O sustojęs pereini į dreifą - Heaving To - pareguliuodamas vairą ir bures, kad stabilią poziciją išlaikyti. Beje, protingas būdas tai daryti yra dešiniu halsu, nes dreifuodamas išlieki eismo dalyviu ir nori turėti pirmumą. Galėjau ir aiškiau tekste išsireikšti, bet tuo metu kažkaip taip ėmė ir susirašė. Nes aš nežinau teisingo lietuviško termino, kad tą Put In Irons išversti. Gal yra toks?

by gramas

Comments on this blog entry are now closed to non-Travellerspoint members. You can still leave a comment if you are a member of Travellerspoint.

Enter your Travellerspoint login details below

( What's this? )

If you aren't a member of Travellerspoint yet, you can join for free.

Join Travellerspoint